Deze uitwerking heb ik zodanig gemaakt dat de sfeer goed past bij de tijd dat dit gedicht geschreven is, namelijk in 1937. Het is een gedicht van Simon Vestdijk, de bundel "Fabels met Kleurkrijt" komt uit in het najaar van 1937 en dit gedicht is er één uit deze bundel. Zal direct het gedicht hieronder nog even schrijven want het is anders wat moeilijk te lezen.
Op internet ben ik op zoek gegaan naar Antiek briefpapier, en kwam o.a deze tegen die ik heb gebruikt. De prent van de dansende dame hoort er niet bij maar ze staat er wel heel mooi bij.
Het gedicht.
***Keuvelend met verliefde kronen***
Keuvelend net verliefde kronen
Ruisend de een, ritselend de ander
Zijn beuk en berk gaan samenwonen
Als lotgenoten van elkander
In zulk een innig eendracht, dat
men aan de witte schors moet vragen
Wie of het berkenloof zal dragen
En wie in't najaar 't bruinste blad
Hier even breed, daar even smal
Stromen hun stammen naar beneden
Uitwijkend, hunkerend en tevreden
Geven en nemen, een en al
Tot waar de saamgevoegde wortel
De strengheid voedt van 't mijn en dijn
Alsof met een onzichtbaar mortel
De grensvlakken bestreken zijn
Maar lager, diep onder de aarde
Daar heerst de nijd van 't voorgeslacht
Dat waterdruppelen vergaarde
Met harig zuigende overmacht
Elkaar verdringend, moord beramend
In zulk een schennis van 't verbond
Dat elk der wezens zich zou schamen
Wanneer 't kon schouwen in zijn grond
Kijk ook een bij:
Je hebt een goed gedicht gekozen; zoals de sfeer van romantisch naar ruzie overgaat. Dat had ik in het begin niet verwacht. Vestdijk kan het ook zo mooi verwoorden...
BeantwoordenVerwijderenMag ik vragen waarom je dit gedicht hebt uitgekozen?
Het oude briefpapier en de foto's passen inderdaad perfect bij de tijd👍🏼.
Dit gedicht heb ik gekozen omdat het mijn fantasie prikkelt, overigens ken ik gedicht al heel lang. Een beetje gek gezegd vind ik er iets uit mijzelf in terug. En dan bedoel eigenlijk, als ik in de tuin zit te mijmeren, en zie dan opeens dat de kastanjeboom door de tijd heen een gedeelte van ons schutting letterlijk in zijn stam heeft opgeslokt, dan komen in mijn hoofd allerlei verhalen naar boven waar ik zo een boek over zou kunnen schrijven, of misschien een gedicht ;-) Wat Vestdijk hier schrijft zie ik letterlijk voor mijn ogen gebeuren, dat is smullen met een knipoog.
BeantwoordenVerwijderenPrachtig gedicht en je hebt ook weer zó goed de juiste materialen erbij gevonden om het nog mooier te maken !
BeantwoordenVerwijderenWeer prachtig, jouw uitwerking! Mooi gedicht ook.
BeantwoordenVerwijderenMooi gevonden
BeantwoordenVerwijderenIk vind het gedicht prachtig, Josephine !
BeantwoordenVerwijderenHet is je goed gelukt om de sfeer van die tijd weer te geven ...
en het is alsof de dame bij het briefpapier hoort, past perfect en zo mooi !
Geniet van het weekend,
Sylvia
Een heel apart gedicht, maar leuk om te lezen. En natuurlijk heb je het weer mooi op papier gezet.
BeantwoordenVerwijderenThank you for transcribing the poem,so it was translated and I could read it easily.It is a delicate and suggestive collage! Beautiful!
BeantwoordenVerwijderenHugs, Carmela
Dat is nu het leuke van Crea5220 Vaak is het ook nog leerzaam, ik heb natuurlijk wel van Simon Vestdijk gehoord, maar nog nooit iets van hem gelezen, daar is nu verandering in gekomen, dank je wel. Mooi ook dat je uitlegt jij met het gedicht 'hebt'
BeantwoordenVerwijderenGroetjes Anita
Mooi gedicht en helemaal in de stijl van die tijd.
BeantwoordenVerwijderenIk kan me voorstellen als je in je tuin zit en je leest dit gedicht dat het gedicht gaat leven, zo mooi is het ook geschreven. Het plaatje met de dame is ook prachtig erbij!
Dat heb je weer mooi gedaan. Het papier en de compositie passen helemaal bij de tijd waarin het gedicht geschreven is.
BeantwoordenVerwijderenFijn weekend.
Groetjes Sandra
En òf de uitwerking passend is bij het gedicht! Tjonge, wat heb je er weer een geweldig mooi geheel van gemaakt...
BeantwoordenVerwijderenHet geeft de sfeer van toen zò mooi weer!
Prachtig. Wat een kunstwerk. Alles past zo mooi bij elkaar.
BeantwoordenVerwijderen